Blog

Welsh lessons in Dublin

Draig Werdd is pleased to be able to announce that for the first time a Welsh language class for people that wish to progress beyond the beginner’s level will be held in Dublin this autumn. The class will be taught by Richard Morgan and will take place in Gael Linn, 35 Dame Street, Dublin 2 on Tuesday evenings from 6.30 to 8pm.  The course will assume that students have substantially completed the Cwrs Mynediad book and have also made significant progress on the Duolingo Welsh English course that is available on-line and also on a smartphone app. The course book to be used will be the Cwrs Sylfaen (South Wales version), which is available on the internet via Amazon, Book Depository, GWales and other websites. The course will also include well known poetry, hymns and short passages of text as appropriate.

The class begins on Tuesday 5th September and will run for 10 weeks. The cost of the course will be €80 for full-time students, €100 for Draig Werdd members and €120 for all others. Classes will be limited to a maximum of 8 participants.

If you are interested in attending the class please send an email with your details to welshclass@welshsociety.ie and Richard will get back in contact with you to give you the necessary details.

Hawl i Holi

BBC Radio Cymru is considering a visit to Dublin on Sunday, 1st October or Monday, 2nd October to record the Welsh language discussion programme Hawl i Holi.  Information on the programme (in Welsh) is available at http://www.bbc.co.uk/programmes/b007rkxm.

The production team are looking for an audience of around 20-30 people – Welsh speakers, learners or members of the Welsh society with an interest in the programme. A panel of four will join presenter Dewi Llwyd for a topical discussion.  If you would like to be involved, please let us know by sending an email to info@welshsociety.ie.

Mae rhaglen drafod Hawl i Holi BBC Radio Cymru’n ystyried ymweld â Dulyn ar nos Sul, 1af Hydref neu nos Lun, 2il Hydref.   Mae gwybodaeth am y rhaglen ar gael ar http://www.bbc.co.uk/programmes/b007rkxm.

Bydd panel o bedwar yn ymuno â’r cyflwynydd Dewi Llwyd i drafod rhai o bynciau’r dydd.  Mae’r tim cynhyrchu’n chwilio am gynulleidfa o ryw 20 – 30 o bobl – siaradwyr Cymraeg, dysgwyr neu aelodau o’r gymdeithas Gymraeg hoffai fod yn rhan o’r noson.  Os hoffech ymuno â’r recordiad, fedrwch chi adael i ni wybod trwy anfon e-bost at info@welshsociety.ie.

Eisteddfod Genedlaethol Cymru (2)

Further to our earlier post about visiting the National Eisteddfod in Anglesey in August, there has been some interest in organising a group visit for those interested in making the trip.  Day returns, at €15 each, are only available on the Monday, Wednesday and Thursday of the week of the Eisteddfod (7, 9 & 10 August) – the advertised €6.50 fare is only available on Tuesdays and is already sold out on 8 August.  Cheap day returns are not available on Fridays and Saturdays.

In this case, we are proposing to visit the Eisteddfod on Monday 7 August (the August Bank Holiday in Ireland), when the ceremony of the crowning of the bard will be taking place at 16.30 in the Eisteddfod pavilion.   The travel schedule is as follows:

08.20 sailing from Dublin port to Holyhead (arrives 11.50)
12.06 bus from Holyhead railway station to Bodedern School (arrives 12.36).  The Eisteddfod field is a short walk from here
18.28 bus from Bodedern school to Holyhead railway station (arrives 18.59).
20.30 sailing from Holyhead to Dublin port (arrives 23.45).

There is some car parking available at Dublin port for €9 per day.  Alternatively a bus service runs at 07.15 from Westmoreland Street in Dublin city centre to the port at a cost of €3.  However, there is no return bus service meeting the 23.45 arrival from Holyhead.

If you are interested in travelling, send an email to info@welshsociety.ie.  Ferry tickets will need to be purchased individually.  This may be done online at https://www.stenaline.ie/ferries-to-britain/day-trips/dublin-holyhead-superferry.

Yn bellach i’n neges gynharach am ymweld â’r Eisteddfod Genedlaethol ym Môn ym mis Awst, bu rhywfaint o ddiddordeb mewn trefnu ymweliad grŵp ar gyfer nifer sydd â diddordeb mewn teithio. Mae tocynnau dychwelyd diwrnod, €15 yr un, ar gael ar y dydd Llun, dydd Mercher a’r dydd Iau yn unig ar wythnos yr Eisteddfod (7, 9 a 10 Awst) – mae’r pris €6.50 a hysbysebwyd ar gael ar ddydd Mawrth yn unig ac maen nhw eisoes wedi gwerthu allan ar 8 Awst. Nid yw tocynnau dychwelyd diwrnod ar gael o gwbl ar ddydd Gwener a dydd Sadwrn.

Yn sgil hwn, rydym yn cynnig ymweliad i’r Eisteddfod ar ddydd Llun 7 Awst (Gŵyl Banc Awst yn Iwerddon), pryd y bydd y seremoni coroni’r bardd yn cael ei chynnal am 16.30 yn y pafiliwn. Mae’r amserlen teithio fel a ganlyn:

08.20 hwylio o Ddulyn i Gaergybi (cyrraedd 11.50)
12.06 bws o orsaf reilffordd Caergybi i Ysgol Bodedern (yn cyrraedd 12.36). Mae maes yr Eisteddfod yn daith fer o fan hyn
18.28 o Ysgol Bodedern i orsaf reilffordd Caergybi (yn cyrraedd 18.59).
20.30 hwylio o Gaergybi i Ddulyn (yn cyrraedd 23.45).

Mae lle parcio ar gyfer ychydig o geir ar gael ym mhorthladd Dulyn am €9 y dydd. Fel arall, mae gwasanaeth bws yn rhedeg am 07.15 o Stryd Westmoreland yng nghanol dinas Dulyn i’r porthladd am €3. Yn anffodus, nid oes gwasanaeth bws yn cwrdd â’r fferi sy’n cyrraedd 23.45 o Gaergybi.

Os oes gennych ddiddordeb mewn ymuno â ni, anfonwch e-bost at info@welshsociety.ie. Bydd angen prynu tocynnau unigol i’r fferi. Gall hyn gael ei wneud ar-lein ar https://www.stenaline.ie/ferries-to-britain/day-trips/dublin-holyhead-superferry.

Eisteddfod Genedlaethol Cymru

The National Eisteddfod of Wales is taking place from 4-12 August at Bodedern in Anglesey, not far from Holyhead.  If you’re interested in travelling from Ireland to visit this celebration of Wales and the Welsh language, Stena Line are offering a day return from Dublin to Holyhead for €6.50 and there is a bus available to take you from the ferry port to the Eisteddfod field.   More information on the Eisteddfod itself is available at http://www.eisteddfod.org.uk/sites/default/files/resources/14522%20Eisteddfod%20A6%20Brochure_V4.pdf.

Mae’r Eisteddfod Genedlaethol Cymru yn cael ei gynnal o 4-12 Awst ym Modedern yn Ynys Môn, nid rhy bell o Gaergybi. Os oes gennych ddiddordeb mewn teithio o Iwerddon i ymweld â’r dathliad hwn o Gymru a’r iaith Gymraeg, mae Stena Line yn cynnig tocynnau dydd o Ddulyn i Gaergybi am €6.50 ac mae yna hefyd bws ar gael i fynd â chi o’r porthladd i faes yr Eisteddfod. Am fwy o wybodaeth am yr Eisteddfod ei hun ewch i http://www.eisteddfod.org.uk/sites/default/files/resources/14522%20Eisteddfod%20A6%20Brochure_V4.pdf.

Hedd Wyn & Francis Ledwidge 23/06/2017 Kells

As part of the Hinterland Festival 2017, which is taking place in Kells, Ireland, from 22 to 25 June, Kells-based historian and broadcaster Myles Dungan (Irish Voices from the Great War), presenter of the RTÉ radio History Show, and poet and academic Nerys Williams (Sound Archive) will discuss the connections between Irish poet Francis Ledwidge and the Welsh lyric poet Ellis Humphrey Evans (Hedd Wyn), who were both killed on the same day (31 July 1917 – the first day of the battle of Passchendaele, the third battle of Ypres) and are both buried, a few yards apart, in Artillery Wood Cemetery in Belgium. For more information, go to www.hinterland.ie.

Date: Friday 23 June 2017, 1.30pm
Venue: Church of Ireland – Merriebelle Farm Stage, Kells, Co. Meath

Fel rhan o Ŵyl Hinterland 2017, sy’n cael ei chynnal yn Kells, Iwerddon, o 22-25 Mehefin, mae’r hanesydd a’r darlledwr Myles Dungan (Irish Voices from the Great War), cyflwynydd y Sioe Hanes ar radio RTÉ, a’r bardd ac academydd Nerys Williams (Sound Archive) yn trafod y cysylltiadau rhwng y bardd Gwyddelig Francis Ledwidge a’r bardd Cymreig Ellis Humphrey Evans (Hedd Wyn), a laddwyd ar yr un diwrnod (31 Gorffennaf, 1917 –  diwrnod cyntaf brwydr Passchendaele, y trydedd frwydr Ypres) ac sydd wedi eu claddu ychydig lathenni ar wahân, ym Mynwent Artillery Wood yng Ngwlad Belg. Am fwy o wybodaeth, ewch i www.hinterland.ie.

Dyddiad: Dydd Gwener 23 Mehefin 2017, 1.30yh.
Lleoliad: Eglwys Iwerddon – Merriebelle Farm Stage, Kells, Co. Meath